Monday, March 31, 2014

#016: Nippan Daido Market

Japan Fan Post #016 (LATE!)

Over spring break this year, I traveled to Houston to visit family and I thought it would be interesting if I found out more about Houston's Japanese population. I took the 23 mile hike all the way out to Nippan Daido Foods, a Japanese specialty market kind of like the one I go to in DC. The had a larger space, hence more products. Nippan Daido has a wonderful collection of Japanese food among other things like anime and manga, hair products, and magazines as well. 
Thanks for reading!

日本ファン郵便番号016(LATE!) 

春休み上で、今年、私は家族を訪問するためにヒューストンに旅して、私はヒューストンの日本の人口についての詳細を見つけた場合、私はそれは興味深いものになるだろうと思った。私は、23マイルのハイキングを日販大道フーズ、種の私は、DC INに行くような日本の専門市場に出すべての方法を取った。広い空間、それ故に多くの製品を持っていた。日販大同はアニメやマンガ、ヘアケア製品、雑誌だけでなく、のような他のものの中で日本の食べ物の素晴らしいコレクションを持っています。 
読んでくれてありがとう!

Sunday, March 23, 2014

#015: My Unofficial Japan Day 2014

Japan Fan Post #015

My friend and I were supposed to be to Shobou-con yesterday (www.shoboucon.wordpress.com), but when we heard that it was 3 hours away, we thought otherwise. Instead, we hit the streets near Dupont Circle to walk around and look for all things Japanese. My friend brought her sister along, who is a foreign exchange student from Japan. The grocery store you will see is Hana Japanese Market, my favorite in the DMV area. Thanks for reading!

日本ファン郵便番号015 

私の友人と私は書房-CONに昨日(www.shoboucon.wordpress.com)のはずが、我々はそれが3時間の距離だったと聞いたとき、私たちはそうでないと考えられていた。代わりに、我々は歩くと日本のすべてのものを探すためにデュポンサークルの近くに街を襲った。私の友人は日本からの交換留学生が誰であるか、一緒に彼女の妹をもたらした。お分かりの食料品店は、ハナ日本市場、DMVエリア内の私のお気に入りです。読んでくれてありがとう!

Sunday, March 16, 2014

#014: Shinjuku Golden Gai

Japan Fan Post #014

Consisting of six tiny alleyways, Golden Gai is Tokyo's oldest neighborhood. However, it's also one of Tokyo's most hip neighborhoods. Those six alleyways are chock full of small bars battling for patrons. Some of the smaller establishments only serve six people! 
Thanks for reading!

日本ファン郵便番号014 

6小さな路地からなる、ゴールデン街は、東京で最も古い地域です。しかし、それはまた、東京で最もヒップな地区の一つです。これらの6路地は常連客のために戦って、小さなバーがぎっしり詰まっている。小さい事業所の中には、わずか6人々に奉仕! 
読んでくれてありがとう!


Sunday, March 9, 2014

#013: The World's First KitKat Specialty Store!

Japan Fan Post #013

Nestled in Tokyo's Ikebukuro district is the world's first official KitKat retailer. It opened to the public in January and has blown up in the news all around the world. "KitKat is close to being a cult product in Japan, and it is a very special market for us," explained KitKat's global brand manager, Stewart Dryburgh, when asked about the opening. The store, besides selling favorites like Dark and White chocolate versions, offers some new, Japan-only products, like "matcha" green tea, and bitter chocolate. The bitter flavor was reported to sell out completely within two hours of the grand opening!

日本ファン郵便番号013 

東京の池袋地区に囲まれ、世界初の公式キットカットの小売業者は、1月に一般公開され、全世界中のニュースで爆破されました。 「キットカットは日本でカルト製品であることに近く、それは私たちにとって非常に特別な市場であり、「キットカットのグローバルブランドマネージャー、スチュアートドライバーグを説明した。ストアは、ダークとホワイトチョコレートのバージョンのようなお気に入りを販売する以外に、「抹茶」抹茶とビターチョコレートのような、いくつかの新しい、日本のみの製品を提供しています。苦味はグランドオープンの完全内2時間を売ることが報告されました!
Thanks for reading!
\_(ッ)_/

Sunday, March 2, 2014

#012: Night Trains

Japan Fan Post #012

Despite Japan's huge network of bullet trains which can take passengers anywhere in Japan in less than a day, a few night trains are in service. Night trains, or sleepers as they are more commonly known by, are leisure trains which travel cross-country or different routes overnight. Some popular Japanese routes are the Twilight  Express, which takes passengers from Osaka to Sapporo, and the Sunrise Express, which travels from Tokyo to West Japan and the island of Shikoku. Thanks for reading!

日本ファン郵便番号012 

一日も経たないうちに、日本のどこにでも乗客を取ることができ新幹線の日本の巨大なネットワークにもかかわらず、いくつかの夜の列車がインサービスである。夜行列車、またはそれらがより一般的に知られているように枕木は、一晩クロスカントリーまたは異なる経路を旅行レジャー列車です。いくつかの日本の人気ルートは札幌に大阪からの乗客を取るトワイライトエクスプレス、サンライズエクスプレス、西日本東京から移動し、四国である。読んでくれてありがとう!